Extraordinary complement extraction: PP-complements and inherently case-marked nominal complements

Aida Talić

Abstrakt

Bosnian/Croatian/Serbian (BCS) appears to allow extraction of PP-complements out of NPs and APs. Th is extraction is problematic for Bošković’s (to appear a) approach to phases because BCS NPs and APs are phases in this system and complements of phase heads in principle do not move (Abels 2003a). I show that there is a mechanism that can be extended to account for this extraction (LBE), and provide a unified account for these movements, a certain type of left -branch extraction, and extraction of inherently case-marked nominal complements, where all of these involve P-incorporation into the element moved to SpecPP. Independent evidence for P-incorporation comes from accent shift from the host to the preposition that occurs in BCS.

Abstrakt

W języku bośniackim-chorwackim-serbskim (BCS) możliwe jest przesunięcie dopełnieniowej frazy przyimkowej poza obręb frazy, której ośrodkiem jest rzeczownik lub przymiotnik. Stanowi to problem dla modelu faz derywacyjnych Boškovića (w druku a), który opiera się na założeniu, że frazy rzeczownikowe (NP) i przymiotnikowe (AP) tworzą fazy derywacyjne a dopełnienia ośrodków determinujących fazę derywacyjną nie podlegają przesunięciu (Abels 2003a). Celem artykułu jest zastosowanie mechanizmu wyjaśniającego możliwość szczególnego typu przesunięć znanych jako left branch extraction (LBE) do wyjaśnienia możliwości wspomnianego przesunięcia dopełnienia przyimkowego, jak również frazy rzeczownikowej z cechą tzw. przypadka leksykalnego dopełniającego rzeczownik. Wszystkie wymienione typy przesunięć umożliwia inkorporacja ośrodka przyimkowego (P) do składnika przesuniętego do pozycji specyfikatora frazy przyimkowej (PP). Dowodem na inkorporację przyimka jest zmiana akcentu obserwowana w języku bośniackim-chorwackim-serbskim.

Słowa kluczowe: phases, left -branch extraction (LBE), inherent case, P-incorporation, rescue by deletion, accent shift , fazy derywacyjne, LBE, przypadek leksykalny, inkorporacja przyimka, ocalenie przed eliminacją derywacji przez elizję w PF, zmiana akcentu
References

Abels Klaus (2003a). Successive cyclicity, anti-locality, and adposition stranding.Storrs, CT: University of Connecticut Ph.D. dissertation.
Abels Klaus (2003b). *[P clitic] – Why? In Investigations into Formal Slavic Linguis- tics, Part II, (= Linguistik International 10), Peter Kosta, Joanna Blaszczak, Jens
Frasek, Ljudmila Geist, Marzena Zygis (eds.), 443–460. Frankfurt/Main: Lang. de A. Almeida, Diego A., Yoshida Masaya (2007). A problem for the preposition stranding generalization. Linguistic Inquiry 38, 349–362.
Bobaljik Jonathan, Wurmbrand Susi (2005). The domain of agreement. Natural Language and Linguistic Theory 23, 809–865.
Borsley Robert, Jaworska Ewa (1988). A note on prepositions and case marking in Polish. Linguistic Inquiry 19, 685–691.
Bošković Željko (1994). D-structure, θ-criterion, and movement into θ-positions. Linguistic Analysis 24, 247–286.
Bošković Željko (1997). The Syntax of Nonfinite Complementation: An Economy Ap- proach. Cambridge, MA: MIT Press.
Bošković Željko (2005). On the locality of left branch extraction and the structure of NP. Studia Linguistica 59, 1–45.
Bošković Željko (2006). Case checking versus case assignment and the case of adver- bial NPs. Linguistic Inquiry 37, 522–533.
Bošković Željko (2008). What will you have, DP or NP? Proceedings of the 37th North East Linguistic Society (NELS), 101–114.
Bošković Željko (2011). Rescue by PF deletion, traces as (non)interveners, and the that-trace effect. Linguistic Inquiry 42, 1–44.
Bošković Željko (2012a). On NPs and clauses. In Discourse and Grammar: From Sen- tence Types to Lexical Categories. Günther Grewendorf, Thomas Ede Zimmer- mann (eds.), 179–246. Berlin: Mouton de Gruyter.
Bošković Željko (2012b). Traces do not head islands: What can PF deletion rescue? Storrs, CT: University of Connecticut, Ms.
Bošković Željko (to appear a). Now I’m a phase, now I’m not a phase: On the vari- ability of phases with extraction and ellipsis. Linguistic Inquiry 45.
Bošković Željko (to appear b). Phases beyond clauses. In Nominal Constructions in Slavic and Beyond. Lilla Schürcks, Anastasia Giannakidou, Urtzi Exteberria (eds.), Berlin: Mouton de Gruyter.
Ćavar Damir, Fanselow Gisbert (2000). Discontinuous constituents in Slavic and Germanic languages. University of Hamburg and University of Potsdam, Ms.
Chierchia Gennaro (1998). Reference to kinds across languages. Natural Language Semantics 6, 339–405.
Chomsky Noam (1972). Some empirical issues in the theory of transformational grammar. In Goals of Linguistic Theory. Stanley Peters (ed.), 63–130. Englewood Cliffs, N.J.: Prentice-Hall.
Chomsky Noam (1986). Barriers. Cambridge, MA: MIT Press.
Chomsky Noam (1995). The Minimalist Program. Cambridge, MA: MIT Press.
Chomsky Noam (2000). Minimalist inquiries. In Step by Step: Essays on Minimal- ist Syntax in Honor of Howard Lasnik. Roger Martin, David Michaels, Juan Uriagereka (eds.), 89–155. Cambridge, MA: MIT Press.
Chomsky Noam (2001). Derivation by phase. In Ken Hale: A Life in Language. Mi- chael Kenstowicz (ed.), 1–52. Cambridge, MA: MIT Press.
Chomsky Noam (2008). On phases. In Foundational Issues in Linguistic Theory: Essays in Honor of Jean-Roger Vergnaud. Robert Freidin, Carlos P. Otero, Maria Luisa Zubizarreta (eds.), 133–166. Cambridge, MA: MIT Press.
Corver Norbert (1992). On deriving certain left branch extraction asymmetries: A case study in parametric syntax. Proceedings of the 22nd North East Linguistic Society (NELS), 67–84.
Culicover Peter, Rochemont Michael S. (1992). Adjunct extraction from NP and the ECP. Linguistic Inquiry 23, 496–501.
Despić Miloje (2011). Syntax in the absence of determiner phrase. Storrs, CT: Univer- sity of Connecticut Ph.D. dissertation.
Despić Miloje (2013). Binding and the structure of NP in Serbo-Croatian. Linguistic Inquiry 44, 239–270.
den Dikken Marcel (2007). Phase extension: Contours of a theory of the role of head movement in phrasal extraction. Theoretical Linguistics 33, 1–41.
Fanselow Gisbert, Ćavar Damir (2002). Distributed deletion. In Theoretical Ap- proaches to Universals. Artemis Alexiadou (ed.), 65–107. Amsterdam: John Ben- jamins.
Franks Steven, Progovac Ljiljana (1994). On the placement of Serbo-Croatian clit- ics. Indiana Linguistic Studies 7, 69–78.
Franks Steven (1994). Parametric properties of numeral phrases in Slavic. Natural Language and Linguistic Theory 12, 570–649.
Franks Steven (1995). Parameters of Slavic Morphosyntax. New York: Oxford Univer- sity Press.
Franks Steven (2002). A Jakobsonian feature based analysis of the Slavic numeric quantifier genitive. Journal of Slavic Linguistics 10, 141–181.
Franks Steven (2007). Deriving discontinuity. In Studies in Formal Slavic Linguistics. Franc Marušič, Rok Žaucer (eds.), 103–120. Frankfurt: Peter Lang.
Gallego Ángel J., Uriagereka Juan (2007). Sub-extraction from subjects: A phase theory account. In Romance Linguistics 2006, José Camacho, Nydia Flores-Fe- rrán, Liliana Sánchez, Viviane Déprez, María José Cabrera (eds.), 149–162. Amsterdam: John Benjamins.
Grohmann Kleanthes (2003). Prolific Domains: On the Anti-locality of Movement De- pendencies. Amsterdam: John Benjamins.
Hiraiwa Ken (2005). Dimensions of symmetry in syntax: agreement and clausal ar- chitecture. Cambridge, MA: Massachusetts Institute of Technology Ph.D. disserta- tion.
Huang C.-T. James (1982). Logical relations in Chinese and the theory of grammar. Cambridge, MA: Massachusetts Institute of Technology Ph.D. dissertation.
Lasnik Howard, Saito Mamoru (1992). Move α: Conditions on its Application and Output. Cambridge, MA: MIT Press.
Leko Nedžad (1986). Syntax of noun headed structures in Serbo-Croatian and cor- responding phrasal structures in English. Bloomington, IN: Indiana University Ph.D. dissertation.
Matushansky Ora (2006). Head movement in linguistic theory. Linguistic Inquiry 37, 69–109.
Merchant Jason (2001). The Syntax of Silence. Oxford: Oxford University Press.
Riđanović Midhat (2012). Bosnian for Foreigners: With a Comprehensive Grammar. Sarajevo, Bosnia and Herzegovina: Rabic Publishing Company.
Riđanović Midhat, Aljović Nadira (2009). On the shift of Bosnian accent from host to proclitic: New insights. In A Linguist’s Linguist: Studies in South Slavic Linguistics in Honor of E. Wayles Browne. Steven Franks, Vrinda Chidambaram, Brian Jo- seph (eds.), 387–402. Bloomington, IN: Slavica.
Ross John (1969). Guess who? Proceedings of the 5th Chicago Linguistic Society. 252–286.
Stjepanović Sandra (2008). P-stranding under sluicing in a non-P-stranding lan- guage? Linguistic Inquiry 39, 179–190.
Stjepanović Sandra (2010). Left branch extraction in multiple wh-questions: A sur- prise for question interpretation. Proceedings of the 18th Formal Approaches to Slav- ic Linguistics (FASL), 502–517.
Stjepanović Sandra (2012). Differential object marking in Serbo-Croatian: Evidence from left branch extraction in negative concord constructions. Proceedings of the 19th Formal Approaches to Slavic Linguistics (FASL), 99–115.
Stowell Timothy (1989). Subjects, specifiers, and X-bar theory. In Alternative Con- ceptions of Phrase Structure. Mark R. Baltin, Anthony S. Kroch, 232–262. Chi- cago: University of Chicago Press.
Svenonius Peter (2004). On the edge. In Peripheries: Syntactic Edges and their Effect. David Adger, Cecile De Cat, George Tsoulas (eds.), 259–287. Dordrecht: Klu- wer.
Takahashi Masahiko (2011). Some theoretical consequences of case-marking in Jap- anese. Storrs, CT: University of Connecticut Ph.D. dissertation.
Takahashi Toyoshima (2001). Head-to-Spec movement. In The Minimalist Param- eter: Selected Papers from the Open Linguistics Forum, Ottawa, 12–13 March 1997. Galina M. Alexandrova, Olga Arnaudova (eds.), 115–136. Amsterdam: John Benjamins.
Uriagereka Juan (1988). On government. Storrs, CT: University of Connecticut Ph.D. dissertation.
Uriagereka Juan (1996). Determiner clitic placement. In Current Issues in Compara- tive Grammar. R. Freidin (ed.), 257–294. Dordrecht: Kluwer.
Vincente Luis (2007). The syntax of heads and phrases. Leiden, Netherlands: Leiden University Ph.D. dissertation.
Zlatić Larisa (1994). An asymmetry in extraction from noun phrases in Serbian. Indiana Linguistic Studies 7, 207–216.
Zlatić Larisa (1997). The structure of the Serbian noun phrase. Austin, TX: Univer- sity of Texas at Austin Ph.D. dissertation.

Pierwotną wersją czasopisma jest wersja elektroniczna publikowana w internecie.

Czasopismo ukazuje się w sposób ciągły on-line