Język naturalny jako pomost między danymi cyfrowymi maszyny a rozumieniem człowieka
Abstrakt
Dla człowieka ogarnięcie dużych ilości danych liczbowych oraz operowanie na nich jest trudne i niewygodne, a czasami po prostu niemożliwe. Oczekujemy informacji w języku naturalnym, który może nie jest szczególnie precyzyjny, ale za to powszechnie zrozumiały. Zwłaszcza kiedy chodzi jedynie o szybką ocenę sytuacji, przedkładamy określenia takie jak „bardzo dużo”, „średnio”, „prawie nikt” nad dane procentowe. Dlatego też w pewnych dziedzinach język naturalny powinien być pomostem między maszyną przetwarzającą dane a człowiekiem, dla którego są one przeznaczone. (Np. kiedy interesujemy się pogodą w Zakopanem, wystarczy wiedzieć, że od lipca do września opady są tam niewielkie, a od grudnia do lipca pokrywa śniegu jest duża. Niepotrzebne są dane liczbowe opadów z każdego miesiąca z ostatnich dziesięciu lat).
PEŁNY TEKST:
PDFReferences
Kacprzyk J., Yager R. (2001). Linguistic summaries of data Rusing fuzzy logic. „Int. J. of General Systems” 30, s. 133–154.
Kacprzyk J., Yager R., Zadrożny S. (2000). A fuzzy logic based approach to linguistic summaries of databases. „Int. J. of Appl. Math. And Comp. Sci.” 10.
Niewiadomski A. (2006b). A type-2 fuzzy approach to linguistic summarization of data. IEEE Trans. On Fuzzy Systems.
Niewiadomski A. (2006b). News Generating via Fuzzy Summarization of Databases. „Lecture Notes In Computer Science” 3831, s. 419–429.
Niewiadomski A., Szczepaniak P. (2006). News generating based on Interval Tye-2 Linguistic Summaries of Databases. Proceedings of IPMU 2006 Conference, pp. 1324–1331. Paris.
Zadeh L.A. (1965). Fuzzy sets. „Inf. and Control” 8.