Arrangement classifiers, collocations, and near-synonymy: A corpus-based study with reference to Polish

Damian Herda

Abstrakt

The aim of this paper is to contrast the near-synonymous Polish classifiers kupa ‘heap’, sterta ‘pile’, and stos ‘stack’, all of which encode upward-oriented arrangements of objects or substances and thus prototypically combine with concrete inanimate nouns, by means of a collocational analysis conducted on naturally-occurring data derived from the Na­tional Corpus of Polish. The results of the empirical investigation point to a tendency for kupa ‘heap’ to combine predominantly with mass nouns denoting amorphous, frequently natural, stuff, whereas sterta ‘pile’ and stos ‘stack’ exhibit a pronounced predilection for count N2-collocates referring to artefacts. In a similar vein, while both sterta ‘pile’ and stos ‘stack’ typically stand for aggregates formed by a volitional human agent, it is not infrequent for kupa ‘heap’ to classify portions of substances whose shape is a result of the forces of nature or merely constitutes a by-effect of activities intended to achieve goals other than arranging stuff into units. What differentiates between sterta ‘pile’ and stos ‘stack’, however, is that constructional solidity appears a more salient feature of the latter item, hence its capability of applying to vertical collections of entities marked by an orderly internal structure.

Słowa kluczowe: arrangement classifiers, collocations, near-synonymy, lexical semantics, Polish
References

Aikhenvald A.Y. 2006. Classifiers and noun classes: Semantics. – Brown K. (ed.). Encyclopedia of language and linguistics. Oxford: 463–471.

Allan K. 1977. Classifiers. – Language 53.2: 285–311.

Allan K. 1980. Nouns and countability. – Language 56.3: 541–567.

Bednarek A. 1994. Leksykalne wykładniki parametryzacji świata: Studium semantyczne. Toruń.

Bogusławski A. 1973. Nazwy pospolite przedmiotów konkretnych i niektóre właściwości ich form liczbowych i połączeńz liczebnikami w języku polskim. – Topolińska Z., Gro­chowski M. (eds.). Liczba, ilość, miara. Wrocław: 7–35.

Craig C.G. 1992. Classifiers in a functional perspective. – Harder P., Fortescue M., Kristof­fersen L. (eds.). Papers from the Functional Grammar Conference. Amsterdam: 277–301.

Croft W. 1994. Semantic universals in classifier systems. – Word 45: 145–171.

Dik S.C. 1989. The theory of functional grammar. Part 1: The structure of the clause. Dordrecht.

Drożdż G. 2017. The puzzle of (un)countability in English: A study in cognitive grammar. Katowice.

Dubisz S. (ed.). 2003a. Uniwersalny słownik języka polskiego: Tom 2: H–N. Warszawa.

Dubisz S. (ed.). 2003b. Uniwersalny słownik języka polskiego: Tom 4: R–V. Warszawa.

Grimm S. 2014. Individuating the abstract. – Etxeberria U., Falaus A., Irurtzun A., Leferman B. (eds.). Proceedings of Sinn und Bedeutung 18. Vitoria: 182–200.

Grochowski M. 1992. O metodzie wyjaśniania struktury semantycznej nazw substancji natu­ralnych. – Siatkowski J., Galster B. (eds.). Z polskich studiów slawistycznych: Seria VIII: Językoznawstwo. Warszawa: 69–74.

Jackendoff R. 2012. Language as a source of evidence for theories of spatial representation. – Perception 41: 1128–1152.

Lee M. 1987. The cognitive basis of classifier systems. – Aske J., Beery N., Filip H., Michaelis L. (eds.). Proceedings of the Thirteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society. Berkeley: 395–407.

Lehrer A. 1986. English classifier constructions. – Lingua 68: 109–148.

Lyons J. 1977. Semantics. Cambridge.

NKJP = Bańko M., Górski R.L., Lewandowska-Tomaszczyk B., Łaziński M., Pęzik P., Prz­epiórkowski A. 2008–2012. Narodowy Korpus Języka Polskiego. [http://nkjp.pl/poliqarp/; 14.05.2019].

Nowosad-Bakalarczyk M. 2013. Linguistic categories in onomasiological perspective. The category of quantity in contemporary Polish. – Głaz A., Danaher D.S., Łozowski P. (eds.). The linguistic worldview: Ethnolinguistics, cognition, and culture. London: 227–244.

Topolińska Z. 1984. Składnia grupy imiennej. – Topolińska Z. (ed.). Gramatyka współczesnego języka polskiego: Składnia. Warszawa: 301–386.

Willim E. 2006. Event, individuation and countability: A study with special reference to English and Polish. Kraków.

Xiao R., McEnery T. 2006. Collocation, semantic prosody, and near synonymy: A cross-linguistic perspective. – Applied Linguistics 27.1: 103–129.

Xiao R., McEnery T. 2010. Corpus-based contrastive studies of English and Chinese. New York.

Czasopismo ukazuje się w sposób ciągły on-line.
Pierwotną i jedyną formą czasopisma jest wersja elektroniczna.