Idiom i imię Boga

Urszula Idziak-Smoczyńska


Idiom and name of God

In this article the author follows Derrida’s deconstruction of the Babel's tower parable, showing how God’s name is structured by difference, instead of identity. The story of the tower of Babel introduces not only the origin of languages and the necessity of translation, but the ultimate untranslatable - the name.  God’s name becomes for Derrida another quasi-transcendental which conditions of possibility (identity) are concurrently conditions of impossibility (difference).

Słowa kluczowe: name, idiom, Derrida, deconstruction, antagonistic theology, Babel / imię, dekonstrukcja, teologia antagonistyczna, Babel

Kwartalnik "Studia Religiologica" ukazuje się w sposób ciągły on-line.

Pierwotną wersją czasopisma jest wersja elektroniczna publikowana w Internecie.